Cargando...
Recursos educativos
-
Nivel educativo
-
Competencias
-
Tipología
-
Idioma
-
Tipo de medio
-
Tipo de actividad
-
Destinatarios
-
Tipo de audiencia
-
Creador
Lo más buscado
- Cuentos ilustrados
- Estados de Estados Unidos
- imágenes lengua
- Caillou
- Repaso de tiempos verbales en inglés
- Rayuela
- matemáticas primaria
- Materiales para experimentos
- Múltiplos y súbmultiplos
- Aprender a dibujar
- Funciones
- Ejercicios escolares para niños de 7 años
- actividades educativos
- Descargar ejercicios de matemáticas
- Palabras con hie
-
Coeficient de monomis
EduBook Organización
- 1741 visitas
Quins són el coeficient, la part literal i el grau d'aquests monomis?
-
Analiza. Partes de los monomios
EduBook Organización
- 1679 visitas
En los siguientes monomios, indica el coeficiente, la parte literal y el grado.
-
Monomios 2
EduBook Organización
- 1179 visitas
En los siguientes monomios, indica el coeficiente, la parte literal y el grado.
-
Domino de frases fetes i sentits
Anna Ubach Royo Organización
- 5 lo usan
- 6767 visitas
Imatge imprimible en què trobem diferents frases fetes que s'han de relacionar amb el seu sentit literal.
-
POLINOMIOS
gabriel hoyos Docente
- 3 lo usan
- 16148 visitas
GABRIEL HOYOS EXPLICA LA SUMA DE POLINOMIOS QUE TIENEN DIFERENTE PARTE LITERAL CON COEFICIENTES ENTEROS Y FRACCIONARIOS
-
2. Monomis: Què són?
Martín Jimeno Docente
- 1 lo usan
- 5321 visitas
Definició de monomi i dels conceptes associats (coeficient, part literal, grau, monomis semblamts i monomis oposats), exemples i exercicis.
-
Monomios 1
EduBook Organización
- 1839 visitas
¿Cuál es el coeficiente, la parte literal y el grado de cada uno de los monomios siguientes?
-
-
Autoavaluació Tema 03 Pregunta 02 - Polinomis
EduBook Organización
- 3436 visitas
Indica quines de les expressions següents són monomis: En les expressions que siguin monomis, indica'n el coeficient i la part literal.
-
Slang game
Tiching explorer Organización
- 3102 visitas
In this activity we learn the meaning of some English idioms. We choose the correct literal translation of each idiom (multiple choice).